Vladímir Vladímirovich Nabokov, escritor, traductor, lepidopterólogo y docente ruso nacionalizado estadounidense y suizo, nació el 22 de abril de 1899 en San Petersburgo, Imperio Ruso, en el seno de una antigua familia aristocrática. Estudió con institutrices inglesas y francesas, amaba a su padre, a las mariposas y al ajedrez.
Ingresó becado a Cambridge, Inglaterra, avanzó en estudios de zoología, pero cambió a literatura francesa y rusa, graduándose en 1922. Se mantuvo en la comunidad rusa exiliada, dio clases de inglés, de tenis, creó crucigramas para el periódico ruso Rul (1922-1937) y escribió dos nuevos poemarios. Vivió en Alemania y Francia y en 1940 emigró con su esposa a EEUU donde era un completo desconocido.
Sabiendo inglés, no tuvo inconveniente en escribir en este idioma, debutando con “La verdadera vida de Sebastián Knight” (1941). Fue tan buena la recepción, que decidió traducir toda su obra previa, de la que destaca muy especialmente “Invitado a una decapitación” (1935) porque permitió a la crítica detectar a uno de los grandes autores contemporáneos.
El triunfo que lo internacionalizó definitivamente fue “Lolita” (1955), escándalo y best seller llevado al cine exitosamente por Kubrick (1962). La original novela “Fuego pálido” (1962), un largo poema criticado por un literato pedante y demente, lleva a Nabokov a la maestría de la estructura heterodoxa presentada previamente en “El Don” y “Solux Rex”.
Asimismo, su crítica sobre Gogol y sus traducciones de Pushkin contribuyeron a elevar su estatura literaria, llegando a ser aclamado por un destacado crítico como «el rey de esa maltrecha sociedad de masas llamada ficción contemporánea». También abordó la dramaturgia, el cuento, el ensayo, la autobiografía e, inclusive, publicó trabajos sobre mariposas y ajedrez. Como entomólogo, dirigió la colección de mariposas de Harvard y en su honor un género fue nombrado Nabokovia.
Falleció el 2 de julio de 1977 en Montrieux, Suiza.

